Chủ Nhật, 13 tháng 9, 2015

Quy định về hợp pháp hóa lãnh sự

Theo Nghị định 111/2011/NĐ-CP về chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự vừa đc Chính phủ ban hành, để được công nhận và sử dụng ở nước ngoài, các giấy tờ, tài liệu của Việt Nam phải được chứng nhận lãnh sự. Và để đc công nhận và sử dụng tại Việt Nam, các giấy tờ, tài liệu của nước ngoài phải được hợp pháp hóa lãnh sự (trừ một số trường hợp).

Nghị định 111/2011/NĐ-CP quy định, việc chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự chỉ là chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu, k bao hàm chứng nhận về nội dung và hình thức của giấy tờ, tài liệu.


Cơ quan, tổ chức và cá nhân có thể đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ, tài liệu của mình hoặc của người khác mà không cần giấy ủy quyền.
Cơ quan, tổ chức và cá nhân nộp hồ sơ trực tiếp tại cơ quan có thẩm quyền chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự hoặc thông qua cơ quan ngoại vụ đc ủy quyền theo quy định hoặc gửi qua đường bưu điện.

Trụ sở Bộ Ngoại giao và Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài là nơi chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự. Tiếng Việt và tiếng chính thức của nơi giấy tờ đó được sử dụng hoặc tiếng Anh, tiếng Pháp là ngôn ngữ dùng để hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự.

Người đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự phải nộp lệ phí; trường hợp nộp hồ sơ qua đg bưu điện, người đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự phải trả cước phí bưu điện hai chiều.

5 loại giấy tờ, tài liệu k đc chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự

Nghị định cũng quy định 5 loại giấy tờ, tài liệu không đc chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự gồm: 
- Tài liệu, giấy tờ bị sửa chữa, tẩy xóa nhưng ko đc đính chính theo pháp luật;
- Giấy tờ, tài liệu có nội dung xâm phạm lợi ích của Nhà nước Việt Nam.
- Giấy tờ, tài liệu giả mạo hoặc được cấp, chứng nhận sai thẩm quyền theo quy định pháp luật; 
- Giấy tờ, tài liệu trong hồ sơ đề nghị chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự có các chi tiết mâu thuẫn nhau; 
- Giấy tờ, tài liệu có chữ ký, con dấu không phải là chữ ký gốc, con dấu gốc; 

"Hợp pháp hóa lãnh sự" là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để giấy tờ, tài liệu đó được công nhận và sử dụng tại Việt Nam.>> xem thêm: dịch công chứng
"Chứng nhận lãnh sự" là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của Việt nam để giấy tờ, tài liệu đó đc công nhận và sử dụng ở nước ngoài.

Dịch thuật chuyên nghiệp Hà Nội chuyên tư vấn miễn phí, hỗ trợ khách hàng làm hợp pháp hóa lãnh sự; chứng nhận lãnh sự; dịch thuật tiếng nhật, dịch thuật, dịch tiếng anh, phiên dịch tiếng anh, phiên dịch cabin, phiên dịch tháp tùng,dịch tài liệu, dịch tài liệu kỹ thuật,... hãy liên hệ với chúng tôi để có được thông tin hữu ích.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét