Hiển thị các bài đăng có nhãn dịch thuật. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn dịch thuật. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Tư, 16 tháng 9, 2015

Phiên dịch tiếng Anh giá rẻ

Phiên dịch tiếng Anh nói riêng và phiên dịch nói chung là 01 loại hình khó trong ngành dịch thuật. Bởi việc phiên dịch y/c phiên dịch viên phải có kiến thức rộng, am hiểu nhiều lĩnh vực, đặc biệt là phải có kinh nghiệm nhiều năm mới có thể tham gia vào công tác này được. Dịch thuật chuyên nghiệp Hà Nội với nhiều năm hoạt động trong ngành, chúng tôi đã xây dựng được đội ngũ phiên dịch tốt, tiêu biểu là đội ngũ phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp có tinh thần trách nhiệm cao, nhiệt tình với công việc và nhiều năm kinh nghiệm. Chúng tôi cam kết sẽ cung cấp cho bạn những phiên dịch tiếng nhật, phiên dịch tiếng trung chuyên nghiệp nhất.

Với đội ngũ nhân viên, cộng tác viên đông đảo và chuyên nghiệp, chúng tôi cung cấp các hình thức và các cấp độ phiên dịch như sau:

1. Phiên dịch cho các hội nghị, hội thảo tiếng Anh:
Quá trình phiên dịch hội nghị, hội thảo thông thường s.dụng bộ tai nghe (headphones) và các thiết bị điện tử hỗ trợ khác. ng phiên dịch sẽ nghe thông qua tai nghe và thông dịch cùng lúc khi nghe bằng cách sử dụng hệ Micro trong cabin dịch được thiết kế để tránh tiếng ồn xung quanh đó. Thể loại dịch này đòi hỏi có chuyên môn về tiếng Anh cao, có kiến thức sâu về chuyên ngành liên quan để có thể truyền tải tốt nội dung phát biểu.

2. Phiên dịch hộ tống (đồng hành) tiếng Anh:
Khi kinh doanh và du lịch phát triển, loại hình dịch cho công việc này cũng phát triển theo. Loại hình được thực hiện như sau: phiên dịch đi cùng khách hàng có nhu cầu tìm hiểu thị trường hoặc tham quan, khảo sát tại nước ngoài và hỗ trợ khách hàng phiên – thông dịch trong những môi trường và bối cảnh khác nhau.


3. Phiên dịch tại phiên toà án:
Tại phiên toà, phiên dịch viên tiếng Anh được y/c dịch cho Khách hàng mà ng` khách hàng đó không biết ngôn ngữ đang được sử dụng tại phiên toà. Phiên dịch có thể được y/c dịch đuổi hoặc dịch song song.

4. Dịch thầm (whispering Interpretation):
Có những lúc vì vấn đề xã giao, bí mật hay tác chiến nào đó trong giao tiếp nào đó hình thức dịch thầm phải được áp dụng và cho dù là dịch song song hay dịch đuổi, hình thức phiên dịch tiếng Anh này y/c có sự tập trung cao độ. Phiên dịch viên sẽ phải nghe 01 cách rất cẩn thận và dịch bằng cách thì thầm vào tai khách hàng. Sự khó khăn của quá trình phiên dịch này nằm ở chỗ thông thường họ thực hiện công việc dịch ở cùng một thời điểm với nhiều phiên dịch khác với các ngôn ngữ khác nhau. Phiên dịch sẽ chỉ có thể thông/phiên dịch cho 01 hoặc hai, ba người nghe. ng dịch lắng nghe ng` bản xứ nói sau đó dịch lại cho 1 nhóm ng. Hình thức dịch này phù hợp với các cuộc họp, trợ giảng v.v

5. Dịch ngôn ngữ cử chỉ (Sign/Body Language Interpretation):
Ngôn ngữ cử chỉ là 01 loại ngôn ngữ sử dụng những cử chỉ điệu bộ và chủ yếu sử dụng trong cộng đồng những ng khiếm thính. Loại hình này sử dụng giao tiếp bằng tay thay vì âm thanh. Ngôn ngữ cử chỉ chủ yếu được dịch theo hình thức dịch song song.
>> xem thêm: dịch thuật
- Tại sao chúng tôi phải làm vậy?
Dịch thuật chuyên nghiệp Hà Nội biết được rằng chất lượng của phiên dịch luôn là mối quan tâm hàng đầu của quý khách, chính vì vậy khi nhận được hợp đồng phiên dịch hay dịch thuật của quý khách chúng tôi sẽ phân loại được cấp độ công việc yêu cầu những biên phiên dịch có trình độ ra sao? Từ đó có thể tìm cho quý khách những biên phiên dịch phù hợp với dự án của bạn.

- Vậy việc này có tác dụng như thế nào?
Từ việc thực hiện tốt quy tình phân loại, chúng tôi sẽ có thể đáp ứng tốt y/c chất lượng của bạn nhưng lại có  thể tiết kiệm được chi phí biên phiên dịch cho bạn. Điều này rất có ý nghĩa trong thời kỳ kinh tế suy thoái như hiện nay.

Với nhiều năm hoạt động trong ngành, cùng đội ngũ biên phiên dịch tiếng Anh chất lượng cao với quy trình biên phiên dịch khoa học, dịch thuật Dịch thuật chuyên nghiệp Hà Nội hân hạnh được cung cấp cho quý khách hàng dịch vụ phiên dịch tiếng Anh, phiên dịch tiếng Pháp, dịch thuật, dịch công chứng, dịch thuật tiếng trung, dịch thuật tiếng đức. Nếu bạn có nhu cầu tìm Phiên dịch tiếng Anh giá rẻ, hãy s.dụng dịch vụ tại Dịch thuật chuyên nghiệp Hà Nội. Chúng tôi cam kết sẽ  hoàn thành tốt dự án của bạn. Mời liên hệ 04 6256 8383 – 0967 25 5858 để nhận thêm thông tin và báo giá miễn phí về dịch vụ này.

Thứ Sáu, 11 tháng 9, 2015

Làm visa đi Mỹ và visa Châu Âu cần lưu ý gì?

Hiện nay có rất nhiều người Việt Nam có dự định đi du lịch, học tập, đi thăm người thân hoặc là đi công tác ở một số nước châu Âu. Việc xin visa đi Mỹ, visa  châu Âu cần lưu ý những gì? Liên hệ với Vietnam Tours để biết thêm thông tin chi tiết về thủ tục xin visa. Công ty chúng tôi chuyên tư vấn khách hàng làm visa, hỗ trợ làm thủ tục xin visa, hỗ trợ lấy hộ chiếu nhanh, xin công văn nhập cảnh cho người nước ngoài,...


Lưu ý khi làm visa đi Mỹ và visa đi châu Âu như sau:
1. Visa Mỹ
- Có lẽ, việc xin visa Mỹ là tương đối nhẹ nhàng hơn so với việc xin visa các quốc gia thuộc dạng đã phát triển. Bạn chỉ cần khai theo mẫu trên trang web điện tử ở đại sứ quán (ĐSQ) hay tổng lãnh sự (TLS) và hẹn ngày phỏng vấn. Sau đó đóng tiền lệ phí xin visa cho chúng tôi
- Ngày phỏng vấn, bạn cần mang theo những hồ sơ gốc mà nó có thể chứng minh rằng bạn qua Mỹ với mục đích du lịch mà không có ý định tìm kiếm việc làm hay định cư lâu dài.
- Bộ hồ sơ mang theo gồm: hợp đồng lao động, giấy xác nhận mức lương, giấy đăng ký kết hôn (nếu có), giấy phép thành lập công ty, số tiền gửi tiết kiệm, giấy sở hữu nhà đất… Chỉ khi nào nhân viên ĐSQ hay TLS cần tìm hiểu thêm hồ sơ cá nhân của mình thì bạn mới trình ra cho họ xem xét.
- Kết quả visa sẽ có ngay sau khi bạn phỏng vấn.

2. Visa châu Âu

Visa châu Âu hay còn được gọi là visa Schengen. Một khi có được tấm visa này (bất kỳ quốc gia nào nằm trong hiệp ước này cấp visa), bạn có thể đi vòng quanh 25 quốc gia trong khối ở châu Âu. Hồ sơ chuẩn bị để xin visa bao gồm:
- Điền đầy đủ thông tin vào tờ khai xin visa
- Hai tấm hình 4 x 6 mới chụp (phông trắng không đội mũ, không đeo kính).
- Đặt trước vé máy bay đi và về.
- Lịch trình đi cụ thể, ở đâu và làm gì.
- Bảo hiểm du lịch cho chuyến đi.
- Hợp đồng lao động và giấy xác nhận mức lương hiện tại.
- Giấy xin nghỉ phép.
- Đặt trước khách sạn trong t.gian bạn ở bên đó.
- Sổ hộ khẩu (photo tất cả các trang).
- Giấy chứng minh thư
- Số tiền gửi tiết kiệm trong ngân hàng (tối thiểu 5.000 USD và sổ tiết kiệm phải được gửi trước 6 tháng kể từ ngày xin visa).
- Để bộ hồ sơ đẹp hơn, bạn có thể bổ sung thêm một số giấy tờ khác liên quan đến đến tài sản của bạn như: chứng khoán, giấy sở hữu xe hơi, nhà cửa…

Lưu ý:
- Toàn bộ hồ sơ phải dịch sang tiếng Anh.
- Hồ sơ nộp trước cho ĐSQ hay TLS trước một ngày sau khi hẹn được lịch phỏng vấn.
- Kết quả trả lời visa thường là một tuần sau khi phỏng vấn.
- Trong trường hợp bị từ chối visa, cầm lá thư từ chối đến chỗ bảo hiểm du lịch (BHDL) mà bạn đã mua, họ sẽ hoàn trả lại tiền cho mình.
- Một số nước không nhận visa du lịch.

Khi quý khách có nhu cầu xin visa, làm hộ chiếu nhanh, hãy liên hệ cho công ty chúng tôi theo số: 04 6256 8383 – 0902 216 686 để được tư vấn. Ngoài ra, công ty chúng tôi còn dịch thuật tiếng anh, dịch thuật, dịch công chứng,...